1. |
The Garryowen
02:56
|
|||
Let Bacchus' sons be not dismayed.
Come join with me, each jovial blade.
Come booze and sing and lend your aid
And help me with the chorus!
(Chorus)
Instead of spa we'll drink down ale
And pay the reckoning on the nail.
No man for debt shall go to jail
From Garryowen and glory!
We are the boys who take delight in
Smashing the Limerick lights when lightin'.
Running through the streets like sporters fightin'
And tearing all before us!
(Chorus)
We'll break the windows, we'll break the doors.
The Watch will fall by threes and fours.
Then we'll let the doctors work their cures
And tinker with our bruises!
(Chorus)
Our hearts so stout have won us fame.
For some 'tis known from whence we came.
Where 'ere they go they've read the name
Of Garryowen and glory!
(Chorus)
|
||||
2. |
|
|||
3. |
Follow Me up to Carlow
02:23
|
|||
Follow me up to Carlow!
Lift MacCahir Og your face
Brooding o'er the old disgrace
That black FitzWilliam stormed your place,
And drove you to the Fern.
Grey said victory was sure
Soon the firebrand he'd secure;
Until he met at Glenmalure
Feach MacHugh O'Byrne.
(Chorus)
Curse and swear Lord Kildare,
Feach will do what Feach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low.
Up with halberd out with sword
On we go for by the lord
Feach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
See the swords of Glen Imayle,
Flashing o'er the English pale,
See all the children of the Gael,
Beneath O'Byrne's banners
Rooster of the fighting stock,
Would you let a Saxon cock
Crow out upon an Irish rock?
Fly up and teach him manners.
(Chorus)
From Tassagart to Clonmore,
There flows a stream of Saxon gore
Oh, great is Rory Oge O'More,
At sending loons to Hades.
White is sick and Grey is fled,
And now for black FitzWilliam's head
We'll send it over, dripping red,
To Liza and the ladies.
(Chorus)
|
||||
4. |
||||
Ar meisce cha dtéim níos mó
Braon leanna go deo ní bhlaisfidh mé
Ó chaill mé mo chailín beag óg
A chuireadh i mo phócaí an t-airgead
(Chorus)
Is fada liom uaim í, uaim í
Is fada liom uaim í ó d'imigh sí
Is fada liom thíos agus thuas í
Molly na gcuach Ní Chuilleanáin
Dhéanfaidh mé tigh ar an ard
Is beidh ceithre ba bainne breaca agam
Is ní ligfidh mé 'n duine dá gcomhair
Ach Molly deas bhán Ní Chuilleanáin
(Chorus) X 2
Dá mbeinnse i ndeacair an bháis
Is na daoine a rá nach dtiocfainn as
Ní dhéanfainn mo thiomna go brách
Go dtiocfadh Moll bhán Ní Chuilleanáin
(Chorus)
Bhí mise lá ar an choill
Is tharla dom soilse bhrádóige
Dhéanfadh sí marbhán beo
Nó buachaill deas óg den tseanduine
(Chorus) X 2
|
||||
5. |
The Mickey Dam
03:47
|
|||
I'm an honest Irish labourer and I come from the County Clare.
Once I had a farm there with nothing much to spare.
But I had to sell me donkey and me famous billy-goat
And with the money I received for Glasgow took the boat.
In the morning when I landed there, before me hair got dry,
I was started in the Mickey Dam at a place they call Milguy.
Now the ganger that I started with, they called him John the Mouse.
And the very first day that I got there at me he made the grouse.
But I quickly surprised him and I said, "You little rat!
"I'll tie a string around your throat and I'll throw you to the cat!"
(Chorus)
For I'm as strong as any lion. I was reared on eggs and ham.
I'm a terror to all fighting men around the Mickey Dam.
Now this rose the Mouse's temper and at me he made the jump,
And he swore he'd paralyze me with the handle of a pump.
But I quickly surprised him and i caught him by the throat,
And I shook that little monkey 'til the tail fell off his coat.
(Chorus)
Now the big hotel we're stopping in, it's called the Navvy's hut,
And the bugs and the fleas are in the beds as big as coconuts.
But Friday night when I get there I stand behind the door
And as they come out one by one I bash them to the floor!
(Chorus) X2
|
||||
6. |
Sport/Port gan Ainm
04:40
|
|
||
7. |
||||
Oh my name is Alan Ryan. I'm a corporal by trade.
In mountains rough and meadows fair my sleeping bag I've laid.
But tonight I lie a'wounded, laid upon this bloody plain,
And I fear that I may drift away and ne'er awake again.
(Chorus)
Come, you surgeons to the field! Come attend me every one!
Come and save the wounded corporal who's dying with his gun.
Yesterday we spent at marching and then we marched all night.
Fainting, hungry, lame and sore we joined that damned fight.
While we stepped among the wounded we joined our battle line.
The cry came out, "Charge bayonets!" upon the captain's sign.
We set out across the field marching closely side by side
When a roundshot dropped out of the sky and Captain Williams died.
They pelted us with volleys and I saw the colours fall.
As my comrades fell into a rout I took a musket ball.
(Chorus)
Private White, he lies beside me. He's been screaming through the night
A ball has drilled him through the gut. He won't live to see daylight.
My own wound is a'bleeding. The grass is soaked in blood.
It stains my trousers sickly red and churns the earth to mud.
There are rascals on the field, here to plunder and to glean.
I pleaded vainly for their help, they picked my pockets clean.
My leg has lost all feeling from my lifeblood's steady drain
And I fear that I may drift away and ne'er awake again.
(Chorus)
Private White has stopped his screaming, now he's lying cold and still.
And death will take me soon enough upon the morning's chill.
So a farewell to my comrades, farewell to army life.
The angels call the reveille with bugle, drum and fife.
Oh a farewell to my mother. All my love I send to thee.
And adieu as well to my old dad and younger brothers three.
And likewise to my true love who I ne'er shall see again.
In battle I have bravely fought. For bloody England I am slain.
|
||||
8. |
The Blue Diamond Mines
04:14
|
|
||
I remember the ways in the bygone days
When we were in our prime.
When us and John L. gave the old man hell
Way down in the Blue Diamond Mines.
The whistle blows 'fore the rooster crows,
About an hour 'fore daylight.
When a man did his best, he has earned his good rest
And has seventeen dollars at night.
(Chorus)
In the mines, in the mines, in the blue diamond mines
I have worked my life away.
In the mines, in the mines, in the blue diamond mines
I fall on my knees and pray.
|
||||
9. |
||||
Cé hé siúd thíos atá ag leagadh na gclathacha?
"Mise mé féin," a deir Cúnla.
Chúnla chaoin ná tara níos giorra dhom
"Maise mur' dtaga," a deir Cúnla.
Who is that out there, knocking the ditches down?
Who is that out there, knocking the ditches down?
Who is that out there, knocking the ditches down?
Oh me dear, it's Cúnla.
(Chorus)
Cúnla dear, don't come any nearer me!
Cúnla dear, don't come any nearer me!
Cúnla dear, don't come any nearer me!
"Maybe I shouldn't," says Cúnla.
Who is that down there, knocking the windowpane?
Who is that down there, knocking the windowpane?
Who is that down there, knocking the windowpane?
Oh me dear, it's Cúnla.
(Chorus)
Who is that down there, raking the fire for me?
Who is that down there, raking the fire for me?
Who is that down there, raking the fire for me?
Oh me dear, it's Cúnla.
(Chorus)
Who is that down there, tickling the toes of me?
Who is that down there, tickling the toes of me?
Who is that down there, tickling the toes of me?
Oh me dear, it's Cúnla.
|
||||
10. |
|
|||
11. |
||||
12. |
My Lagan Love
04:31
|
|||
Where Lagan stream sings lullaby
There blows a lily fair
The twilight gleam is in her eye
The moon is on her hair
And like a love-sick lennan-sidhe
She has my heart in thrall
Nor life I owe no liberty
For love is lord of all.
And often when the beetle's horn
Hath lulled the eye to sleep
I steal unto her shieling lorn
And through the doorway peep.
There on the cricket's singing stone,
She stares the bogwood fire,
And hums in sad sweet undertone
The song of heart's desire
Her welcome, like her love for me,
Is from the heart within:
Her warm kiss is felicity
That knows no taint of sin.
And, when I set my foot to go,
'Tis leaving Love and light
To feel the wind of longing blow
From out the darkest night.
To feel the wind of longing blow
From Lagan's silver side.
|
||||
13. |
||||
14. |
|
|||
15. |
Dúlamán
04:43
|
|||
A 'níon mhín ó, sin anall na fir shúirí
A mháithair mhín ó, cuir na roithléan go dtí mé
(Chorus)
Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach,
Dúlamán na farraige, 's é b'fhearr a bhí in Éirinn
Tá cosa dubha dubailte ar an dúlamán gaelach
Tá dhá chluais mhaol ar an dúlamán gaelach
Rachaimid go Doire leis an dúlamán gaelach
Is ceannóimid bróga daora ar an dúlamán gaelach
Bróga breaca dubha ar an dúlamán gaelach
Tá bearéad agus triús ar an dúlamán gaelach
Ó chuir mé scéala chuici, go gceannóinn cíor dí
'S é'n scéal a chuir sí chugam, go raibh a ceann cíortha
Góide a thug na tíre thú? arsa an dúlamán maorach
Ag súirí le do níon, arsa an dúlamán gaelach.
Ó cha bhfaigheann tú mo 'níon, arsa an dúlamán maorach
Bheul, fuadóidh mé liom í, arsa an dúlamán gaelach
|
The Residuals Saskatoon, Saskatchewan
Saskatchewan's one-of-a-kind Prairie Celtic band, the Residuals, has been playing acoustic folk music for over ten years. Drawing on Irish, Scottish, and Maritime music, they are at the forefront of a living Prairie Celtic tradition.
Streaming and Download help
If you like The Residuals, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp